Chile presenta la primera edición en bahasa malayo del libro chileno Cabo de Hornos

Miércoles, 13 de mayo de 2026
La Embajada de Chile en Malasia presentó oficialmente la traducción e impresión al bahasa malayo de la obra Cabo de Hornos/Tanjung Horn, del escritor chileno Francisco Coloane, Premio Nacional de Literatura, iniciativa desarrollada en el marco del Programa de Actividades Culturales en el Exterior (PACE) de la División de las Culturas, las Artes, el Patrimonio y Diplomacia Pública (DIRAC) del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile.
La actividad tuvo lugar en la Universiti Malaya, en Kuala Lumpur, y contó con la participación del vicecanciller de dicha casa de estudios, Dato' Seri Dr. Noor Azuan Abu Osman, y del embajador de Chile en Malasia, Jaime Muñoz. Asimismo, asistieron representantes del ámbito académico, traductores, estudiantes, miembros del cuerpo diplomático y público interesado en la literatura y la cultura chilena.
La traducción e impresión de la obra fue posible gracias al Programa de Apoyo a la Traducción para Editoriales Extranjeras de DIRAC. Asimismo, contó con la colaboración de la Biblioteca Nacional de Chile, institución que facilitó material fotográfico del autor, y la generosa autorización de los herederos del autor para la publicación gratuita de la obra.
Esta publicación constituye un nuevo esfuerzo destinado a fortalecer los vínculos culturales entre ambos países, promoviendo el conocimiento de la literatura chilena entre nuevas audiencias y acercando a los lectores malasios a la obra de Francisco Coloane, uno de los más importantes narradores chilenos, cuya obra se sitúa primordialmente en la vida en los territorios y mar del sur de Chile.